Я
хочу, чтобы румынский язык объединил всех нас, живущих здесь и любящих
эту землю. Мы, наряду с более чем 27 миллионами человек по всему миру,
говорим на румынском языке — одном из официальных языков Европейского
Союза», — написала Санду в своем аккаунте в «Фейсбуке».
Описание языка будет заменено в Конституции страны, в текстах законов и во всей государственной документации.
Как это объясняют власти?
В
своем посте после подписания указа Санду заявила, что считает
десятилетиями существовавшее разделение молдавского и румынского языка и
народа искусственным и выгодным третьим силам.
«Те,
кто десятилетиями подряд твердили нам, что мы, граждане Республики
Молдова, говорим на «молдавском» языке, а не на румынском, —
преследовали только одно: разделить нас, — написала президент. — И это
потому, что, как только вы разделили нацию, вам легче ее подчинить и
контролировать. Разделенный народ — это не единая сила, способная
защитить себя. Те, кто пытался нас разделить, беспокоились не о
лингвистике, а о том, как удержать Молдову в вечной национальной ссоре».
За сутки пост собрал 12 тыс. лайков и 1,5 тыс. комментов, большинство из которых начинается со слова «Поздравляем!».
Почему именно сейчас?
С началом российской агрессии в Украине маленькая Молдова, зажатая между Украиной и Румынией, ощущает реальную угрозу своей безопасности.

Автор фото, EPA Акция протеста противников правительства Санду в Кишиневе
Российские
ракеты уже в ряде случаев попадали в воздушное пространство Молдовы по
пути к целям в Украине. Их обломки также падали на территорию молдавских
сел в результате работы украинских сил ПВО. А обстрелы Россией
украинской энергетической инфраструктуры вызвали блэкауты в энергоснабжении Молдовы.
Кроме того, молдавские власти считают риторику Москвы в отношении их страны откровенно угрожающей и обвиняют Кремль в попытке переворота
в Молдове. В стране продолжаются массовые акции протеста, участники
которых резко критикуют правительство Санду и высказываются в поддержку
России.
Президент
Майя Санду предпринимает все возможные усилия для того, чтобы
заручиться поддержкой Запада. В июне прошлого года Молдова вместе с
Украиной получила статус страны-кандидата на вступление в Евросоюз.
По
мнению некоторых экспертов, переименование государственного языка в
сложившейся ситуации может быть еще одним шагом Кишинева к сближению с
соседней Румынией — страной, входящей в Евросоюз и в НАТО.
Как реагируют жители страны?
Кроме нескольких тысяч лайков в соцсетях, решение властей не вызвало в молдавском обществе практически никакой реакции.
Для
жителей страны словосочетание «румынский язык» стало устойчивым еще с
1990-х годов. В то время уроки национального языка в школах стали
называться уроками румынского, а не молдавского, как раньше. История
страны в программах общеобразовательных институтов получила название
«история румын».
По
данным министерства юстиции Румынии, в период с 2009 по 2021 годы
румынское гражданство получили более миллиона жителей Молдовы — примерно
39,5% всего населения страны.
С
учетом румынских паспортов, полученных в более ранний период, на
сегодняшний день гражданами Румынии являются как минимум половина
молдаван.
Большая
часть общества давно и плотно ассоциирует себя с Румынией, поэтому
изменение статуса государственного языка кажется в Молдове абсолютно
естественным.
Кто против?
Против решения Майи Санду и парламента выступают оппозиция и группы националистического толка.

Автор фото, SOPA Images Лидер Партии коммунистов Республики Молдова, экс-президент Владимир Воронин.
Оппозиция
— в основном социалисты и коммунисты — заявляют, что такие вопросы
могут решаться только путем всенародного референдума, а не в коридорах
власти.
«Я
спрашивал в парламентских комиссиях: «На каком языке говорил Штефан чел
Маре [правитель Молдавского княжества в XV-XVI веках]?» На молдавском.
На каком языке писал стихи Михай Эминеску [поэт второй половины XIX
века]? На молдавском, он отсюда, из Молдовы. Дмитрий Кантемир [правитель
Молдавского княжества в XVII веке] писал на молдавском», — сказал в
комментарии молдавской прессе лидер Партии коммунистов Республики
Молдова (ПКРМ), экс-президент страны Владимир Воронин.
В
начале марта, вскоре после принятия законопроекта парламентом, у здания
Конституционного суда в Кишиневе прошла акция противников
переименования языка. По разным оценкам, на нее пришли порядка ста
человек.
Они говорили, что власть покушается на самое святое, что осталось у каждого молдаванина, — язык предков.
Реакция Румынии
В Бухаресте положительно отнеслись к решению молдавских властей и заверили Кишинев во всесторонней поддержке.
«Я
приветствую принятие Кишиневским парламентом закона, по которому
румынский язык получает статус официального языка в Республике Молдова.
Признание исторической и научной правды подтверждает общность культуры и
языка на двух берегах Прута», — заявил премьер-министр Румынии Николае Чукэ.
«Я
подтверждаю безоговорочную поддержку, которую Румыния оказывает
Республике Молдова в европейском направлении, для развития экономики и
благосостояния всех ее граждан. Таким образом, я подтверждаю поддержку
правительством Румынии суверенитета, территориальной целостности и
стабильности соседнего государства», — написал он на своей официальной
странице в Фейсбуке.
Что говорят в Москве
Официальный представитель МИД России Мария Захарова в своем телеграм-канале
написала, что молдавский язык является символом самоидентификации
жителей Молдовы (в посте Захарова использует советское название страны —
Молдавия).
«Отказываясь
от молдавского языка, нынешний режим в Кишиневе поднимает вопрос: чья
теперь Бессарабия (которая до 1940 года была оккупирована Румынией) и
кому принадлежат земли по Днестру (которые до 1940 года входили в состав
Украины)? […] Если хотят переписывать название языка, то пусть уж
придерживаются исторической логики и называют румынский молдавским, а не
наоборот», — написала она.
По ее словам, молдавский язык парадоксальным образом официально сохраняется только в Приднестровье.
«Это
наше суверенное право решать, как называть язык, на котором мы говорим,
и мы не нуждаемся в уроках истории. Повторяем призыв к российской
стороне не допускать вмешательства во внутренние дела нашей страны», —
говорится в ответном заявлении Министерства иностранных дел и
европейской интеграции Молдовы (МИДЕИ).
Румынский и молдавский: один язык или два?
Многие современные лингвисты полагают, что «румынский» и «молдавский» являются разными названиями (лингвонимами) одного языка.
Молдавский
язык — более древний, ставший основой румынского языка. Его
литературный вариант начал оформляться в XVI-XVII веках и окончательно
сформировался ко второй половине XIX века.
Процесс
создания государства Румыния начался в 1859 году на вассальных землях
Османской империи в результате объединения двух княжеств — Молдавии и
Валахии.
По
итогам Бухарестского мира, Османская империя вынужденно уступила часть
Молдавского княжества — Бессарабию — Российской империи.
После
революции 1917 года Бессарабская губерния недолго побыла молдавской
независимой республикой, а в 1918-м вошла в состав Румынии.
28
июня 1940 года, в результате подписания пакта Молотова — Риббентропа,
Румыния была вынуждена уступить Бессарабию и Северную Буковину СССР,
после чего Молдова на многие десятилетия стала Молдавской ССР.