И вот история
делает новый виток – на повестке дня вновь тот же вопрос о статусе русского
языка. Нешуточные страсти кипят уже не на площади, а на просторах
интернета, где один экс-депутат парламента, Валерий Плешка, советует другому
экс-депутату, Ивану Греку, «не подливать дискуссиями бензин в уже полыхающий
костер».
Не наши разборки?
Плешка пишет: «Было, есть и сохранится у румыноунионистов
всех рангов и мастей убеждение, что, исключая русский язык из сферы общения,
они добьются очищения Пруто-Днестровья от полиэтнического разнообразия народа
Молдовы. Этим занимался Ион Антонеску в 1941-1943 годах. До поражения немецких
и румынских войск под Сталинградом». На что оппонент ему отвечает: «Ув. коллега
по цеху! Зачем мы, люди умудрённые жизненным опытом, идeм на поводу у
провокаторов и унионистов? Первые, то есть социалисты, целых четыре года не
беспокоились о состоянии дел с русским языком и только в это сложное время
пошли на провокацию, изменили закон. В свою очередь, в атаку пошли унионисты.
Пусть они и разбираются, не наши с вами это разборки!».
Кто может гарантировать, что ситуация не изменится
к худшему?
Но в обществе уже нет покоя. Задеты все сферы
жизни. Под каток русофобии попали семьи, дети. В пьяном угаре прямо на
свадьбе на днях застрелен в Москве жених-молдаванин и его брат, и вот уже под
статьей на сайте комментарий: «Вот он, всем навязанный русский мир!». А в
группе «Юридические консультации для всех» на Facebook заявка
на проблему, прорвало молчавших доселе родителей русскоговорящих
детей, посещающих молдавские группы столичных детсадов. Принимая решение по
поводу закона о функционировании языков, судьи КС создали в стране вопиющую
ситуацию, способствующую нарушению прав граждан. И люди вынуждены искать способ
защиты своих прав от прошедшегося по ним государственного катка.
Пользователь Yugin Klein обращается к
одногруппникам-юристам с вопросом: «Какие нормативные акты регулируют язык
общения в детском саду? Только без политических заявлений!».
И рассказывает о
случае «типичной бытовухи»: «Воспитатель второй раз наказывает ребенка
постановкой в угол «за русский язык». Садик румынский. Мы осознано
делали этот шаг, чтобы ребёнку было легче в будущем. Раньше воспитатели вели
себя корректно. Косвенно имеем подтверждение от других детей, что нашего
карапуза ставят в угол и, в принципе, наш ребенок подтверждает, что его ставят
в угол за непослушание. Но раньше ребенок сам говорил за что, и вопрос языка
никогда не указывал как причину. Планируем грамотное составление петиций в
нужные инстанции. Спасибо».
Поражает массовость откликов на этот пост других родителей,
оказавшихся в подобной ситуации. Кто им поможет?
Вот лишь некоторые реплики.
«У них — крыша»
Ольга Осипова: «Поменяйте группу, сад, страну. У них такая
«крыша», что никто пальцем не пошевелит. У нас детей в туалете закрывали и
били. Как наказывают, я узнала через игру с сыном. Родители подняли кипиш.
Первые десять детей, которые заговорили, утверждали: все было по тому же
сценарию. Должны были провести психологическое расследование, но психолог
заявил, что не намерен кататься зимой по городу. Знакомый из комиссариата
полиции сообщил, что это в детсадах в порядке вещей и что им не разрешают туда
соваться. В результате мне срочно пришлось ребенка перевести в русский сад: сын
стал заикаться, и психолог посоветовал лет хотя бы на пять исключить румынский
язык из общения полностью, хотя мы мд-семья. От того, что вы начнёте
разбираться, ребенку там лучше не будет, поверьте, вам будут мстить. Не мучайте
ребенка и не трепите себе нервы».
Камень-ножницы-бумага
Наталия Мельник: «Отдала шестилетнего сына в молдавский сад,
чтоб лексики набрался. В группе был еще один малыш из русской семьи, с моим
сыном они общались на русском. К ним присоединились другие ребята. Воспитатель
называла их «бандой» и постоянно наказывала, не разрешая играть с машинками. На
мой вопрос, а во что тогда вы играли, ребенок отвечал: «В
«камень-ножницы-бумага». В результате месяца через три перевела его обратно в
русский сад».
Екатерина
Алейник: «Я тоже отдала ребёнка в румынский сад, хотела, чтобы знал язык. Думала,
привыкнет, но наш опыт оказался печальным. Походил он туда буквально три
недели, это был ужас, крики, ор, плач, истерики. Не могла понять, в чем дело. И
вот однажды подошла ко мне воспитатель и сказала: «Вам нужно найти русский сад,
он ничего не понимает».
Ну, мы подумали и
решили, что ребенок побудет некоторое время дома, чуть подрастет — вернемся
обратно. Вернулись в ту же группу. Все повторилось. Говорила с
заведующей, та обещала разобраться, но лучше не стало. Мы просто перевели
ребенка в русский сад. Сын был счастлив, ходил с удовольствием, никаких
замечаний.
И вот теперь школа, с первого класса румынский язык. Сын его
не хочет учить ни в какую. Английский ему нравится, все схватывает на лету. Я
даже не знаю, как быть, ведь понимаем, что румынский язык ему нужен, и в
будущем ему будет легче… Вот такой опыт у нас. Думаю, вам лучше поговорить с
заведующей, и если изменений не будет, просто перевести ребенка».
Орать на трехлетку?
Инна: «Отдаешь ребенка в румынский сад, чтобы знал язык, а
там его гнобят. И ты вынужден его оттуда забрать. Проходили и мы эту песню! Кто
там советовал — «на лапу» и «подарки»? Так давали — не помогло! Орать на
ребенка, которому три года, «nuraje», выше моего понимания!».
Ася Ясная: «Сестра отдала дочь в молдавский сад, ребёнок походил
две недели, а потом ей выдали документы с направлением в другой сад.
Молдоговорящие родители были против русского ребёнка, мол, их дети приходят
домой и говорят по-русски».
Константин Глушков: «Как только в группе появится ещё один
русскоговорящий ребенок, вся группа заговорит на русском. Проверено несколькими
поколениями детей».
Может, систему
образования изменить?
Анастасия Лепадату: «В дошкольном воспитании многое зависит
от воспитателя. Нам повезло: за два года дочь выучила немного слов, очень
хорошо понимает воспитателя, но разговаривает мало». «В вашем случае лучше
сразу обсудить проблему с воспитателями», — советует она автору поста.
Подготовка воспитателей к приему русскоязычных детей в
молдавский сад действительно необходима. Но есть ли она? А если ест — почему
система воспитания детей в молдавских детсадах дает сбой? Плохие программы?
А может,
необходимо саму систему образования детей в дошкольных учреждениях изменить,
как советует Елена Серафимчук, и начать бучение языку с русских детских садов? Моя
внучка учится в американской школе, где занимаются дети из 12 стран. Все флаги
этих стран можно увидеть над школьной доской. Единственный в ее классе
чернокожий мальчик на фотографиях всегда на переднем плане. Это не обсуждается.
И еще внучка учит меня: «Бабушка, не говори слово «негр», у тебя будут
неприятности. У них там это называется толерантностью. В нашей же стране
ребенка вместо того, чтобы с ним работать, просто извлекают из среды.
«Нужна программа
изучения молдавского языка детьми не в молдавском садике — в своих русских
группах, причем, по школьному принципу, чтобы было и домашнее задание», —
предлагает выход Анастасия
Лепадату. — Это будет
полезно и для самообразования родителей. Конечно, без оценки знаний. И
нужно убеждать родителей в необходимости помогать ребенку. Тогда сообща мы
преодолеем эту проблему. Нельзя бросать детей на произвол судьбы, они не справятся.
Не зависать в соцсети по вечерам и жаловаться потом на неуспехи детей — а мыть
посуду и общаться с ними на этом языке, ходить с ними в магазин и опять
общаться, готовить и убирать тоже вместе. И тогда будет результат!».
Это последствия,
причина — в другом
Комментируя ситуацию, создавшуюся после решения
Конституционного суда об отмене закона о русском языке, который якобы
претендует на «привилегированное» положение в стране, участник дискуссии
Валентин Киорсак утверждает: «Это все последствия, а причина в другом. В
политике государства, его подходе к месту и роли русского языка в стране.
Отсюда постепенное скатывание властей на позиции ксенофобии, вытеснения «чужих»
языков, и, в первую очередь, русского из сферы межнационального и
межэтнического общения, замены их на румынский… И никому в голову не приходит
то, что русский язык приобрёл такой статус потому, что его понимали и на нем
говорили практически все жители республики. Странно было бы, если бы такой
статус имели бы украинский и гагаузский».
Я понимаю, почему
одиозные молдавские издания, такие, как «Timpul», на этой неделе вместо обсуждения решения КС поголовно вышли с
перепечатками статей из румынских изданий об отравлении Навального и об
имуществе Путина. Своих аргументов мало.
Румыния – мононация, ей нас, многонациональных, не понять.
Но неужто не стыдно перед детьми и их родителями нашей молдавской власти?
Неужто она, власть, не понимает, что от правительства, от политики в сфере
образования зависит будущее трудового рынка страны?
Цель — не допустить объединения людей на почве
общих социальных проблем
«Ситуация очень напоминает то, что происходило в 90-х: тот
же экономический кризис, та же необходимость столкнуть людей лбами, разыгрывая
национальную карту, цель — не допустить объединения людей на почве общих
социальных проблем, — утверждает участник дискуссии об языке Юрий
Савельев. — В мире явно пахнет закручиванием гаек и фашизмом, и Молдова — не
исключение. С другой стороны, мы видим, что первый натиск на русский язык
начала 90-х был отбит, но после 2009-го пошла новая волна, и теперь сфера
применения русского языка сужается. Майя Санду тоже внесла свой вклад!
Кое-кто пишет,
что не надо трогать эту тему, но мы видим, что Молдову усиленно толкают на
путь, которым шли прибалты. Кто может гарантировать, что ситуация у нас не
изменится в худшую сторону? Тем более, что власть, по факту румынская
марионетка, сделает все, что прикажут хозяева. А те прекрасно осознают
объединяющую роль русского языка, объективно выступающего препятствием на пути
унири. Поэтому не следует ждать милостей от этих господ и их прихлебателей. Но
и молчать, и делать вид, что все хорошо, как призывают некоторые, тоже
недопустимо».
Мария Буинчук